|
İNGİLİZCE MÜTERCİM VE TERCÜMANLIK PROGRAMI |
|
Zorunlu Dersler İçin Program Çıktıları ve Ders Matrisi |
|
Ders Kodu |
Ders Adı |
PÇ1 |
PÇ 2 |
PÇ3 |
PÇ4 |
PÇ5 |
PÇ6 |
PÇ7 |
PÇ8 |
PÇ9 |
PÇ 10 |
PÇ 11 |
PÇ 12 |
PÇ 13 |
PÇ14 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1st Year of Study – 1st Semester |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN109 |
Retorik Dilbilgisi |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN111 |
Çeviriye Giriş I |
- |
- |
X |
X |
- |
X |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TUR107 |
Çevirmenler İçin Türkçe I |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
HIS101 |
Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi I |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
UNI101 |
Üniversite Hayatına Giriş |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FLX103 |
İkinci Yabancı Dil I |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1st Year of Study – 2nd Semester |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN114 |
Karşılaştırmalı Dilbilgisi |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN112 |
Sözcük Bilgisi ve Metin Analizi |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN108 |
Çeviriye Giriş II |
- |
X |
- |
X |
- |
X |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TUR108 |
Çevirmenler İçin Türkçe II |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
HIS102 |
Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi II |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
RKT102 |
Kariyer Planlama |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
X |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FLX108 |
İkinci Yabancı Dil II |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2nd Year of Study – 3rd Semester |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN213 |
Söylem Çözümlemesi |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN215 |
Dinleme ve Not Alma Teknikleri |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN203 |
Psikoloji Metinleri Çevirisi |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FLX201 |
İkinci Yabancı Dil III |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2nd Year of Study – 4th Semester |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN202 |
Çeviri Kuram ve Yöntemleri |
- |
- |
X |
X |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN218 |
Sözlü Çeviriye Giriş |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN220 |
Yazılı Basın Çevirisi |
- |
- |
X |
- |
- |
X |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN210 |
Politik ve Hukuk Metinleri Çevirisi |
- |
- |
X |
- |
- |
X |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FLX204 |
İkinci Yabancı Dil IV |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3rd Year of Study – 5th Semester |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN301 |
Ardıl Çeviriye Giriş |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN313 |
Uluslararası İlişkiler ve AB Metinleri Çevirisi |
X |
- |
X |
- |
- |
X |
X |
X |
- |
- |
X |
- |
X |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN311 |
Çeviride Araştırma Yöntemleri |
- |
- |
X |
X |
- |
- |
- |
X |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FLX301 |
İkinci Yabancı Dil V |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3rd Year of Study – 6th Semester |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN324 |
Çeviri Teknolojileri |
- |
- |
- |
- |
X |
X |
X |
X |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN326 |
Bilimsel ve Teknik Metinler Çevirisi |
- |
- |
X |
- |
X |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
X |
X |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN320 |
Çeviri Stajı |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
X |
X |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FLX306 |
İkinci Yabancı Dil VI |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4th Year of Study – 7th Semester |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN411 |
Tıp Metinleri Çevirisi |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
X |
X |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN423 |
Çeviride Düzeltme ve Son Okuma |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
X |
X |
- |
- |
X |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FLX411 |
İkinci Yabancı Dil VII |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4th Year of Study – 8th Semester |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN414 |
Çeviri ve Yerelleştirme |
X |
- |
- |
- |
X |
X |
- |
X |
X |
- |
- |
X |
X |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN416 |
Görsel İşitsel Çeviri |
- |
- |
- |
- |
X |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
X |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN424 |
Mezuniyet Projesi |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
X |
X |
- |
X |
- |
- |
X |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FLX412 |
İkinci Yabancı Dil VIII |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Program Çıktılarıyla İlişkili Zorunlu Ders Sayısı: 37 |
3 |
5 |
9 |
4 |
5 |
14 |
12 |
8 |
4 |
4 |
3 |
8 |
12 |
8 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2nd Year of Study – 3rd Semester |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN219 |
Yazılı Metinden Sözlü Çeviri |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
X |
X |
X |
X |
- |
- |
X |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IRE333 |
AB Politikaları |
X |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
X |
X |
- |
X |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FRM-201 |
Eğitime Giriş |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2nd Year of Study – 4th Semester |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN222 |
Özetleyerek Çeviri |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FRM202 |
Eğitim Psikolojisi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3rd Year of Study – 5th Semester |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN317 |
Dilbilim ve Çeviri |
X |
X |
X |
X |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN315 |
İngiliz Edebiyatı |
X |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN319 |
Sürdürülebilirlik Metinleri Çevirisi |
X |
- |
X |
- |
- |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FRM-301 |
Öğretim İlke ve Yöntemleri |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FRM-303 |
Eğitimde Ölçme ve Değerlendirme |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3rd Year of Study – 6th Semester |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN328 |
Simultane Çeviriye Giriş |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
X |
X |
X |
X |
- |
X |
X |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN330 |
Edebi Metinler Çevirisi |
- |
- |
X |
X |
- |
X |
X |
X |
X |
X |
- |
X |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ITL316 |
Sanal Dünyalar |
X |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
X |
X |
- |
X |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FRM302 |
Rehberlik ve Özel Eğitim |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FRM304 |
Özel Öğretim Yöntemleri |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4th Year of Study – 7th Semester |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN415 |
Edebi Çeviri |
- |
- |
X |
- |
- |
X |
X |
X |
X |
X |
- |
X |
X |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN417 |
Turizm ve Gezi Metinleri Çevirisi |
- |
X |
X |
- |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
- |
X |
X |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN419 |
İleri Düzeyde Ardıl Çeviri |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
X |
X |
X |
X |
- |
X |
X |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN425 |
Sürdürülebilirlik Metinleri Çevirisi |
- |
- |
X |
- |
- |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FRM-401 |
Sınıf Yönetimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4th Year of Study – 8th Semester |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN418 |
İleri Düzeyde Simultane Çeviri |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
X |
X |
X |
X |
- |
X |
X |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN422 |
Simultane Çeviriye Giriş |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
X |
X |
X |
X |
- |
X |
X |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN420 |
Ekonomi ve Ticari Metinler Çevirisi |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
X |
X |
X |
- |
X |
X |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FRM404 |
Öğretim Teknolojileri |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FRM402 |
Öğretmenlik Uygulaması |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Program Çıktılarıyla İlişkili Seçmeli Ders Sayısı: 16 |
5 |
2 |
9 |
2 |
2 |
10 |
11 |
13 |
16 |
11 |
4 |
10 |
8 |
- |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
İNGİLİZCE MÜTERCİM VE TERCÜMANLIK PROGRAMI |
|
Zorunlu Dersler İçin Program Çıktıları ve Ders Matrisi |
|
Course Code |
Course Title |
PLO 1 |
PLO 2 |
PLO 3 |
PLO 4 |
PLO 5 |
PLO 6 |
PLO 7 |
PLO 8 |
PLO 9 |
PLO 10 |
PLO 11 |
PLO 12 |
PLO 13 |
PLO 14 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1st Year of Study – 1st Semester |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN109 |
Retorik Dilbilgisi |
- |
4 |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN111 |
Çeviriye Giriş I |
- |
- |
5 |
5 |
- |
5 |
5 |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TUR107 |
Çevirmenler İçin Türkçe I |
- |
4 |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
HIS101 |
Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi I |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
5 |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
UNI101 |
Üniversite Hayatına Giriş |
5 |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
5 |
5 |
- |
- |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FLX103 |
İkinci Yabancı Dil I |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
5 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1st Year of Study – 2nd Semester |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN114 |
Karşılaştırmalı Dilbilgisi |
- |
4 |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN112 |
Sözcük Bilgisi ve Metin Analizi |
- |
- |
- |
- |
- |
4 |
4 |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN108 |
Çeviriye Giriş II |
- |
5 |
- |
5 |
- |
5 |
5 |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TUR108 |
Çevirmenler İçin Türkçe II |
- |
4 |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
HIS102 |
Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi II |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
5 |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
RKT102 |
Kariyer Planlama |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
4 |
- |
4 |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FLX108 |
İkinci Yabancı Dil II |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
5 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2nd Year of Study – 3rd Semester |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN213 |
Söylem Çözümlemesi |
- |
- |
- |
- |
- |
4 |
4 |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN215 |
Dinleme ve Not Alma Teknikleri |
- |
- |
- |
- |
- |
4 |
- |
- |
4 |
- |
- |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN203 |
Psikoloji Metinleri Çevirisi |
- |
- |
4 |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
4 |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FLX201 |
İkinci Yabancı Dil III |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
5 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2nd Year of Study – 4th Semester |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN202 |
Çeviri Kuram ve Yöntemleri |
- |
- |
5 |
5 |
- |
- |
- |
5 |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN218 |
Sözlü Çeviriye Giriş |
- |
- |
- |
- |
- |
5 |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
4 |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN220 |
Yazılı Basın Çevirisi |
- |
- |
4 |
- |
- |
5 |
5 |
- |
- |
- |
- |
- |
4 |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN210 |
Politik ve Hukuk Metinleri Çevirisi |
- |
- |
5 |
- |
- |
5 |
5 |
- |
- |
- |
- |
- |
5 |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FLX204 |
İkinci Yabancı Dil IV |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
5 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3rd Year of Study – 5th Semester |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN301 |
Ardıl Çeviriye Giriş |
- |
- |
- |
- |
- |
5 |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
5 |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN313 |
Uluslararası İlişkiler ve AB Metinleri Çevirisi |
5 |
- |
5 |
- |
- |
5 |
5 |
5 |
- |
- |
5 |
- |
5 |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN311 |
Çeviride Araştırma Yöntemleri |
- |
- |
5 |
5 |
- |
- |
- |
5 |
- |
5 |
- |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FLX301 |
İkinci Yabancı Dil V |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
5 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3rd Year of Study – 6th Semester |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN324 |
Çeviri Teknolojileri |
- |
- |
- |
- |
5 |
5 |
5 |
5 |
- |
- |
- |
5 |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN326 |
Bilimsel ve Teknik Metinler Çevirisi |
- |
- |
5 |
- |
5 |
- |
5 |
- |
- |
- |
- |
5 |
5 |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN320 |
Çeviri Stajı |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
5 |
- |
5 |
5 |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FLX306 |
İkinci Yabancı Dil VI |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
5 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4th Year of Study – 7th Semester |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN411 |
Tıp Metinleri Çevirisi |
- |
- |
5 |
- |
- |
- |
5 |
- |
- |
- |
- |
5 |
5 |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN423 |
Çeviride Düzeltme ve Son Okuma |
- |
- |
- |
- |
5 |
- |
- |
5 |
5 |
- |
- |
5 |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FLX411 |
İkinci Yabancı Dil VII |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
5 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4th Year of Study – 8th Semester |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN414 |
Çeviri ve Yerelleştirme |
5 |
- |
- |
- |
5 |
5 |
- |
5 |
5 |
- |
- |
5 |
5 |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN416 |
Görsel İşitsel Çeviri |
- |
- |
- |
- |
5 |
5 |
- |
- |
- |
- |
- |
5 |
5 |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN424 |
Mezuniyet Projesi |
- |
- |
- |
- |
- |
5 |
5 |
5 |
- |
5 |
- |
- |
5 |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FLX412 |
İkinci Yabancı Dil VIII |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
5 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Program Çıktılarının Ağırlığı |
15 |
21 |
43 |
20 |
25 |
67 |
58 |
40 |
19 |
19 |
15 |
39 |
57 |
40 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2nd Year of Study – 3rd Semester |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN219 |
Yazılı Metinden Sözlü Çeviri |
- |
- |
- |
- |
- |
5 |
5 |
5 |
5 |
5 |
- |
- |
4 |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IRE333 |
AB Politikaları |
5 |
- |
5 |
- |
- |
- |
- |
4 |
4 |
- |
4 |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FRM-201 |
Eğitime Giriş |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2nd Year of Study – 4th Semester |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN222 |
Özetleyerek Çeviri |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
4 |
- |
4 |
- |
- |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FRM202 |
Eğitim Psikolojisi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3rd Year of Study – 5th Semester |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN317 |
Dilbilim ve Çeviri |
4 |
5 |
4 |
4 |
- |
- |
- |
- |
4 |
- |
- |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN315 |
İngiliz Edebiyatı |
4 |
- |
4 |
- |
- |
- |
- |
- |
4 |
- |
- |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN319 |
Sürdürülebilirlik Metinleri Çevirisi |
5 |
- |
5 |
- |
- |
5 |
5 |
5 |
5 |
5 |
5 |
5 |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FRM-301 |
Öğretim İlke ve Yöntemleri |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FRM-303 |
Eğitimde Ölçme ve Değerlendirme |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3rd Year of Study – 6th Semester |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN328 |
Simultane Çeviriye Giriş |
- |
- |
- |
- |
- |
5 |
5 |
5 |
5 |
5 |
- |
5 |
5 |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN330 |
Edebi Metinler Çevirisi |
- |
- |
5 |
5 |
- |
5 |
5 |
5 |
5 |
5 |
- |
5 |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ITL316 |
Sanal Dünyalar |
4 |
- |
- |
- |
4 |
- |
- |
4 |
4 |
- |
4 |
- |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FRM302 |
Rehberlik ve Özel Eğitim |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FRM304 |
Özel Öğretim Yöntemleri |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4t Year of Study – 7th Semester |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN415 |
Edebi Çeviri |
- |
- |
5 |
- |
- |
5 |
5 |
5 |
5 |
5 |
- |
5 |
5 |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN417 |
Turizm ve Gezi Metinleri Çevirisi |
- |
5 |
5 |
- |
5 |
5 |
5 |
5 |
5 |
5 |
- |
5 |
5 |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN419 |
İleri Düzeyde Ardıl Çeviri |
- |
- |
- |
- |
- |
5 |
5 |
5 |
5 |
5 |
- |
5 |
5 |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN425 |
Sürdürülebilirlik Metinleri Çevirisi |
- |
- |
5 |
- |
- |
5 |
5 |
5 |
5 |
5 |
5 |
5 |
- |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FRM-401 |
Sınıf Yönetimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4th Year of Study – 8th Semester |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN418 |
İleri Düzeyde Simultane Çeviri |
- |
- |
- |
- |
- |
5 |
5 |
5 |
5 |
5 |
- |
5 |
5 |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN422 |
Simultane Çeviriye Giriş |
- |
- |
- |
- |
- |
5 |
5 |
5 |
5 |
5 |
- |
5 |
5 |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRN420 |
Ekonomi ve Ticari Metinler Çevirisi |
- |
- |
5 |
- |
- |
- |
- |
5 |
5 |
5 |
- |
5 |
5 |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FRM404 |
Öğretim Teknolojileri |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FRM402 |
Öğretmenlik Uygulaması |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Program Çıktılarının Ağırlığı |
22 |
10 |
43 |
9 |
9 |
50 |
54 |
63 |
75 |
55 |
18 |
50 |
39 |
- |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||